Madame Accident логотип
Подписаться
Опубликовано

Я стараюсь активно учить немецкий, потому что...

Автор

Я стараюсь активно учить немецкий, потому что он тут действительно нужен. Хотя, честно говоря, в Берлине вполне можно жить на английском - на нем разговаривают вообще везде. Но! Берлин - не Германия. А в Германии немецкий все-таки нужен.

Так вот, в немецком языке есть рода, падежи, окончания… В целом все как в русском - только почти никакого совпадения по родам. Например, у нас «ребенок» - мужского рода, а в немецком das Kind - среднего. Девочка - das Mädchen - тоже среднего рода. Я не понимаю логики. Может, это потому что они еще маленькие и «не определились», какого они точно рода? =)

А еще веселее становится, когда артикль полностью меняет значение слова 😁

Например, заходишь в кафе и заказываешь der Latte - кофе латте. НО! die Latte - стояк. Достаточно перепутать артикль - и утро в кафе перестает быть обычным.

Но иногда даже артикль менять не нужно… слово одно, а жизнь разная: - der Schwanz - хвост - der Schwanz - в разговорной речи мужской орган Так что блюдо Ochsenschwanzsuppe (суп из бычьих хвостов) может слегка смутить неподготовленного человека 😅

И последнее немецкая фраза: «Ich komme gleich!»

Дословно: «Я сейчас приду!» Но звучит как: «Я сейчас кончу!»

Так что возвращайтесь правильно в Германии 😄

avatar
Madame Accident
57 подписчиков
31 пост
Тут я, Европа, работа в IT и куча спонтанных решений, после которых обычно есть, что рассказать 😅

Свежие посты